برای دانلود قانونی کتاب قصه های کلیله و دمنه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان دانلود کنید.
برای دانلود قانونی کتاب قصه های کلیله و دمنه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان دانلود کنید.
کتاب “کلیله و دمنه” حدود دو هزارسال پیش به وسیله یکی از دانشمندان هندی به زبان سانسکریت نوشته شده است.
برزویه طبیب از دانشمندان زمان خسرو انوشیروان پادشاه ساسانی این کتاب را از هند به ایران آورد و به زبان پهلوی ترجمه کرد.
این کتاب دارای حکایات ارزشمند اخلاقی و روش های زندگی است که از زبان دو شغال به نام کلیله و دمنه نقل شده استو در آن سعی شده حکایت های آموزنده و دارای نکات ارزنده به صورت ساده و قابل استفاده برای کودکان و نوجوانان بازنویسی شود تا مورد استفاده این عزیزان قرار گیرد.
بخش هایی امتن کتاب:
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
در روزگاران قدیم در دامنه ی کوهی بزرگ درختان زیادی وجود داشت که در بالای آنها پرندگان زیادی لانه داشتند در میان آنها کلاغ و کبکی بودند که تازه به آن محل آمده بودندو خیلی زود بایکدیگر دوست صمیمی شدند.
یک روز صبح زود کبک برای آوردن غذا بیرون رفت و باز نگشت چند روزی گذشت و از او خبری نشد کلاغ همه جارا گشت و از او اثری پیدا نکرد باخود گفت:
شاید نتوانسته راه باز گشت را پیدا کند و گم شده است یا در جای دیگری لانه ساخته است.
کلاغ که دیگر تنها شده بود خود را به کار کردن مشغول کرد تا جای خالی دوست خود را کمتر احساس کند اتفاقا موشی از آنجا می گذشت و لانه خالی کبک را دید خوشش آمد و تصمیم گرفت همانجا زندگی کند.
مقدمه:
ماهی خوار و خرچنگ
موش آهن خوار
شتر ساده لوح و کلاغ ناقلا
فیل ها در چشمه ی ماه
داستان موش و گربه
آهو و لاک پشت
ماهی کوچولو
کبوتر ها و زاغ
مرغابی ها و لاک پشت نادان
دختری که موش بود
درخت سخن گو
خرگوش دانا و شیر مغرور
مار بدجنس و شغال دانا
کلاغی که قدر خود را نمی دانست
مرد خوش خیال
خرگوش حسود و گاو قهوه ای
مرد دهن بین
روباه باهوش
قورباغه و خرچنگ دانا
گربه ناقلا
قلب میمون
مار حیله گر
مرد ثروتمند و دزدان احمق
جواهر فروش و مرد نوازنده
گرگ و مرد شکارچی
شیر گَر
ماهی خوار خیالباف
شغال دانا و شیر دهن بین
شیر پر خور
پسر پادشاه و پرنده ی مادر
میمون بیچاره
انتقام خوابگزاران نا اهل
میمون و مار و ببر
مرد هیزم شکن
کبوتر عجول
آز و مال
برای دانلود کتاب قصه های کلیله و دمنه و دسترسی قانونی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.
کتابراه مرجع قانونی دانلود کتاب الکترونیکی و دانلود کتاب صوتی است که امکان دسترسی به هزاران کتاب، رمان، مجله، و کتاب صوتی و همچنین خرید کتاب الکترونیک از طریق موبایل تبلت و رایانه برای شما فراهم می کند. شما با استفاده از کتابراه همیشه و همه جا به کتابها و کتابخانه خود دسترسی دارید و میتوانید به سادگی از هر فرصتی برای مطالعه استفاده کنید. در کتابراه برای همه سلیقهها از داستان، رمان و شعر تا روانشناسی، تاریخی، علمی، موفقیت و… کتابهایی پیدا می شود. همچنین در کتابراه هزاران کتاب رایگان نیز قابل دانلود است. اپلیکیشن کتابخوان کتابراه برای اندروید، IOS و ویندوز در دسترس است.
برای دانلود قانونی کتاب صوتی قصههای کلیله و دمنه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان دانلود کنید.
برای دانلود قانونی کتاب صوتی قصههای کلیله و دمنه و دسترسی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را رایگان دانلود کنید.
کتاب صوتی قصههای کلیله و دمنه نوشته مهدی آذر یزدی از مجموعه قصههای خوب برای بچههای خوب، دربردارندهی 25 داستان زیبا و آموزنده است.
کلیله و دمنه (Kalila and Demna) اثری ادبی و اخلاقی است که از قدیمیترین و معروفترین متون ادبیات جهان بشمار میرود و تاکنون به بسیاری از زبانهای مختلف جهان ترجمه شده است.
کتاب کلیله و دمنه تقریبا در 2000 سال پیش به زبان هندی قدیم نوشته شده و بعد به دستور انوشیروان به زبان پهلوی ترجمه شده است. بیشتر داستانهای این کتاب از زبان حیوانات ساخته شده و منظور نویسنده این بوده که مخاطب کتاب همینطور که داستان و افسانه میشنود، دستورات اخلاقی و رازهای زندگی را نیز بیاموزد. متن فارسی کلیله و دمنه سخت است و کلمههای عربی زیادی در آن وجود دارد که خواندن آن را برای کودکان و نوجوانان مشکل میکند.کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
کلیله و دمنه بنابر برخی روایتهای تاریخی، از نخستین متون داستانی به زبان فارسی است. در تاریخچه این اثر گفته شده که این کتاب در واقع تألیفی است از چند اثر هندی که مهمترین آنها پنجه تنتره به معنی پنج فصل و به زبان سانسکریت است. محتوای کلیله و دمنه پندآموز است و به طور عمده پندهای آن در قالب حکایتهایی از زبان حیوانات نقل شده است. نام این کتاب نیز از نام دو شغال با نامهای کلیله و دمنه گرفته شده است که بخش بزرگی از کتاب اختصاص به داستان این دو شغال دارد.
این کتاب برای نخستین بار از زبان سانسکریت به زبان پهلوی ترجمه شد که امروزه اثری از آن در دسترس نیست ولی ترجمههای موجود در این اثر از نظر محتوایی از نزدیکترین ترجمهها به زمان منتسب به خلق اثر توسط برزویه است. با این حال پس از حمله اعراب به ایران، کتاب کلیله و دمنه توسط فردی به نام ابن مقفع به زبان عربی نیز ترجمه میشود و پس از آن به زبانهای یونانی، ترکی، اسپانیایی، روسی و آلمانی.
این کتاب اما جدای از سرگذشت عجیب خود، از نظر محتوای داستانی بسیار شنیدنی است و به نوعی بیانگر اندیشه، علم و تفکر نسل بشر در قرنهای بسیار گذشته است. آنچه از ترجمههای موجود از این کتاب بر میآید تالیف آن در 10 فصل است که با عناوین شیر و گاو، کبوتر و طوقدار، بوزینه و سنگپشت، بیتدبیری، موش و گربه، بوم و زاغ، شاه و پنزوه، تورگ (شغال)، بلاد و برهمنان و شاه موشان و وزیرانش نوشته شده است و در هر یک از داستانهای حکمتآمیز در مورد زندگی این حیوانات که بدل از برخی از انسانها و شیوه زندگی آنهاست به چشم میخورد.
نگاه دقیق و ظریف و ارائه راهکارهای انسانی برای زیستی عالمانه و خردورزانه از مهمترین ابزاری است که این اثر از آنها برای ارتباط با مخاطبانش استفاده کرده است و لطافت بیان نویسندگان اصلی آن بوده که باعث شده تا امروز این داستانها خواندنی و شنیدنی باشند و به آنها رجوع شود.
برای دانلود کتاب صوتی قصههای کلیله و دمنه و دسترسی قانونی به هزاران کتاب و کتاب صوتی دیگر، اپلیکیشن کتابراه را نصب کنید.
کتابراه مرجع قانونی دانلود کتاب الکترونیکی و دانلود کتاب صوتی است که امکان دسترسی به هزاران کتاب، رمان، مجله، و کتاب صوتی و همچنین خرید کتاب الکترونیک از طریق موبایل تبلت و رایانه برای شما فراهم می کند. شما با استفاده از کتابراه همیشه و همه جا به کتابها و کتابخانه خود دسترسی دارید و میتوانید به سادگی از هر فرصتی برای مطالعه استفاده کنید. در کتابراه برای همه سلیقهها از داستان، رمان و شعر تا روانشناسی، تاریخی، علمی، موفقیت و… کتابهایی پیدا می شود. همچنین در کتابراه هزاران کتاب رایگان نیز قابل دانلود است. اپلیکیشن کتابخوان کتابراه برای اندروید، IOS و ویندوز در دسترس است.
نام کتاب: قصه های کلیله و دمنه
نویسنده کتاب: مهدی آذریزدی
نام مجموعه: قصه های خوب برای بچه های خوب
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
تاریخ انتشار کتاب: چاپ اول 1336 شمسی
فرمت: PDF
حجم کتاب: 4 مگابایت
تعداد صفحات کتاب: 114 صفحه
موضوع کتاب قصه های کلیله و دمنه:
قصه های کلیله و دمنه اولین بخش از این مجموعه کتاب هشت جلدی می باشد که به بیان داستان های نثر کهن کلیله و دمنه به زبان ساده و کودکانه پرداخته شده است. قصههای خوب برای بچههای خوب مجموعه کتابی است به قلم مهدی آذر یزدی که در آن، داستانهای کهن را برای کودکان و به زبان کودکانه، بازنویسی کرده است.
قسمتی از متن کتاب قصه های کلیله و دمنه:
خرگوش باهوش
روزی بود و روزگاری بود. در یک جنگل دورافتاده که پر از درخت های میوه و سرو و کاج و گلها و گیاه های سبز و زیبا بود و آب و هوای بسیار با صفا داشت گروه زیادی از حیوانات و مرغ ها و جانوران گوناگون زندگی می کردند مانند میمون ها، خرگوش ها ، گرازها، آهوها، کبک ها، بز کوهی ها، کبوترها و خیلی از مرغ های صحرایی. و چون همه جور سبزی و میوه فراوان بود همه خوش و خرم روزگار به سر می بردند…
توضیحات بیشتر:
مهدی آذریزدی اولین کتاب از مجموعهٔ ۸ جلدی قصههای خوب برای بچههای خوب را در سال ۱۳۳۶ توسط مؤسسه انتشاراتی امیرکبیر منتشر کرد. او برای این اثر در سال ۱۳۴۲ (۱۹۶۷ میلادی)، برنده جایزه یونسکو شد و سال ۱۳۴۵ جایزه سلطنتی کتاب سال را از آن خود کرد. برخی از کتابهای این مجموعه از سوی شورای کتاب کودک به عنوان کتاب برگزیده سال پذیرفته شدهاند. این اثر به زبان اسپانیایی، ارمنی، چینی و روسی ترجمه شده است. به خاطر آثار ارزشمند او در حوزه کتاب کودک، روز درگذشت او به نام روز ملی ادبیات کودک و نوجوان نامگذاری شده است. این مجموعه تاکنون ۶۴ بار تجدید چاپ شده است. کتاب حاضر شامل بیش از 25 داستان مختلف و جذاب برای کودکان می باشد.
مجلدات قصههای خوب برای بچههای خوب به شرح زیر است:
وبسایت ایرانی دیتا این کتاب را به صورت رایگان و با لینک مستقیم تقدیم شما کرده است. امید است مورد پسند و رضایت شما قرار گیرد.
واقعا دست مریزاد سپاس فراوان از قرار دادن کتاب های بی نظیر در سایت خوبیتون
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
دیدگاه
این سایت از اکیسمت برای کاهش هرزنامه استفاده می کند. بیاموزید که چگونه اطلاعات دیدگاه های شما پردازش میشوند.
کلیله و دمنه بنا بر برخی روایت های تاریخی، از نخستین متون داستانی بوده که به زبان فارسی آمده است و برای ایرانیان خواندنی و صد البته ماندنی شده است.
در تاریخچه این اثر گفته شده که این کتاب در واقع تألیفیاست مبتنی بر چند اثر هندی که مهمترین آن ها پنجه تنتره به معنی پنج فصل و به زبان سانسکریت است.
محتوای کلیله و دمنه گواه بر پندآمیز بودن متن است و این بندها به طور عمده در قالب حکایت های از زبان حیوانات نقل شدهاست.
نام این کتاب نیز از نام دو شغال با نام های کلیله و دمنه گرفته شده است که بخش بزرگی از کتاب اختصاص به…
(بیشتر بخوانید)
کلیله و دمنه بنا بر برخی روایت های تاریخی، از نخستین متون داستانی بوده که به زبان فارسی آمده است و برای ایرانیان خواندنی و صد البته ماندنی شده است.
در تاریخچه این اثر گفته شده که این کتاب در واقع تألیفیاست مبتنی بر چند اثر هندی که مهمترین آن ها پنجه تنتره به معنی پنج فصل و به زبان سانسکریت است.
محتوای کلیله و دمنه گواه بر پندآمیز بودن متن است و این بندها به طور عمده در قالب حکایت های از زبان حیوانات نقل شدهاست.
نام این کتاب نیز از نام دو شغال با نام های کلیله و دمنه گرفته شده است که بخش بزرگی از کتاب اختصاص به داستان این دو شغال دارد و از منابع تاریخی این طور به نظر می رسد که اصل کتاب در هند و در حدود سالهای ۱۰۰ تا ۵۰۰ پیش از میلاد نگاشته شده است. با این حال در روایات های سنتی برزویه «مهتر اطبّای پارس» در زمان خسرو انوشیروان؛ شاه ساسانی را مؤلف این اثر میدانند.
این کتاب برای نخستین بار از زبان سانسکریت به زبان پهلوی ترجمه می شود که امروزه اثری از آن در دسترس نیست ولی ترجمه های موجود در این اثر از نظر محتوایی از نزدیکترین ترجمه ها به زمان منتسب به خلق اثر توسط برزویه است. با این حال پس از حمله اعراب به ایران، کتاب کلیله و دمنه توسط فردی به نام ابن مقفع به زبان عربی نیز ترجمه می شود و همین موضوع مبنای ترجمه این اثر به زبان های یونانی، ترکی، اسپانیایی، روسی و آلمانی می شود.
آنچه از ترجمه های موجود از این کتاب بر می آید تالیف آن در 10 فصل است که با عناوین شیر و گاو، کبوتر و طوقدار، بوزینه و سنگپشت، بیتدبیری، موش و گربه، بوم و زاغ، شاه و پنزوه، تورگ (شغال)،بلاد و برهمنان و شاه موشان و وزیرانش نوشته شده است و در هر یک داستان های حکمت آمیز در مورد زندگی این حیوانات که در اصل بدل از برخی از انسان ها و شیوه زندگی آن ها است به چشم می خورد.
نگاه دقیق و ظریف و ارائه راه کارهای انسانی برای زیستی عالمانه و خردورزانه از مهمترین ابزاری است که این اثر از آنها برای ارتباط با مخاطب خود استفاده کرده است و لطافت بیان نویسندگان اصلی آن بوده که توانسته تاکنون نیز این داستانها را خواندنی و محل رجوع قرار دهد.
مهدی آذر یزدی نخستین کتاب از مجموعه هشت جلدی قصه های خوب برای بچه های خوب را با نگاهی به این کتاب و بازنویسی 25 داستان کوتاه از آن منتشر کرد و موسسه نوین کتاب گویا نیز نسخه صوتی این کتاب را بر پایه این متن و با زبان نیما کرمی منتشر کرده است.
کرمی در این کتاب سخنگو با ادبیات ضربدار و پر سرعت و در عین حال شاداب برای مخاطب، داستان هایی از کلیله و دمنه را بازخوانی کرده است. این کتاب صوتی همچنین منتخبی از قطعات موسیقایی ساخته شده توسط درویش خان از اساتید مسلم و با سابقه موسیقی سنتی ایرانی را چاشنی صدای کرمی کرده تا بر جذابیت شنیداری این روایت های داستانی بیافزاید.
برنامتون بروز کنید پخش کنندش مشخص باشه قابلیت دانلود رو هم بگذارید عالی میشه
قیمت بالاست.
خیلی متشکرم چون پسرم به داستان شب عادت دارد و من هم سر کار می روم و هنوز کتاب را یا بهتر بگویم داستان تمام نشده خوابم می برد و با اینکه من و همسرم پنجاه سال داریم. و پسر دومم سیزده سال عاشق گوش دادن به داستانهای قدیمی مثنوی و معنوی و شاهنامه و مرزبان نامه و کلیله و دمنه و ……. داریم متشکرم
نوار به شما کمک میکند که همیشه و همه جا با گوش دادن به کتاب صوتی، یاد بگیرید، شگفت زده بشوید و از وقت خود بهترین استفاده را ببرید.
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
با نصب اپلیکیشن نوار همیشه و همه جا کتابخانه تان با شماست .
قصه های خوب برای بچه های خوب از مفیدترین کتاب های چاپ شده برای کودک می باشد که توسط مهدی آذریزدی (برنده جایزه یونسکو) نوشته شده است و در این کتابها داستان های قدیمی و افسانه های ایرانی از کتب قدیمی مانند کلیله و دمنه – مثنوی – گلستان و سابر کتب به نثری ساده برای کودکان نوشته شده است.
در جلد اول این سرس کتابهای قصه های خوب برای بچه های خوب قصه های کلیله و دمنه برای کودکان تهیه شده است.
قسمتی از مقدمه کتاب
این کتاب دارای بیست و پنج قصه است که از کتاب کلیله و دمنه انتخاب شده و از اصل آن ساده تر نوشته شده است
درباره کلیله و دمنه
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
این کتاب در ابتدا به زبان سانسکریت و مربوط به هندوستان می باشد و یکسری از قصه های عامیانه است که در یک کتاب گردآوری شده است.
این کتاب در زمان ساسانیان و به دستور انوشیروان توسط برزویه طبیب به فارسی پهلوی ترجمه گردید
بیشتر قصه های این کتاب از زبان دو شغال به نام های کلیله و دمنه روایت می شود که در آن سعی می کنند پندهای اخلاقی را برای زندگی درست به صورت داستان بیان کنند.
در این کتاب قصه های خوب برای بچه های خوب جلد اول داستان های زیر را مطالعه می نمایید.
چند کلمه با بچه ها – شکارچی دانش آموز – خرگوش باهوش-کبوتر جهانگرد-روباه حیله گر-همکاری موش و زاغ-دوستی کبک و شاهین-داوری گربه-موش آهن خور-آدم خیال باف- خرچنگ و مرغ ماهیخوار-سنگ پشت پر حرف – شغال سیاستمدار – کبوتر بی صبر – مرغان کارآگاه – شتر خوش باور – گربه پیرزال – نیش عقرب – احتیاط روباه – چشم بیمار – جواب طوطی – تربیت گرگ – اشتباه اردک – حاضر جواب بلبل – دوستی خرس – گناه مرغ خانگی – و چند کلمه با بزرگها – نظر صاحب نظران
ایستگاه کودک
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
دیدگاه
وبسایت
ذخیره نام، ایمیل و وبسایت من در مرورگر برای زمانی که دوباره دیدگاهی مینویسم.
نام کاربری یا نشانی ایمیل
رمز عبور
130,000 ریال
در جلد اول این مجموعه، قصههای برگزیده ای از کلیله و دمنه را میخوانیم. این کتاب دارای بیست و پنج قصه است که از اصل آن سادهتر نوشته شده تا بچهها بتوانند خودشان آنها را بخوانند.
موجود در انبار
مهدی آذریزدی
امیرکبیر – کتاب های شکوفه
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
1396
کتابهای ۱۰ – ۱۲ سال, کتابهای ۱۳ سال به بالا
978-964-300-030-1
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.
نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخشهای موردنیاز علامتگذاری شدهاند *
نام *
ایمیل *
دیدگاه شما *
ساعت کار: شنبه تا چهارشنبه 9 تا 16 پنج شنبه 8.30 تا 12نشانی: تهران، خیابان یوسف آباد، خیابان وفاکیش توحیدی (بیست و سوم)، بعد از درمانگاه فاطمه الزهرا، بعد از خیابان فراهانیپور، پلاک ٢۶، درب سمت چپ، تک زنگ.تلفن: 88553528
ساعت کار: شنبه تا چهارشنبه 9 تا 16 پنج شنبه 8.30 تا 12نشانی: تهران، خیابان یوسف آباد، خیابان وفاکیش توحیدی (بیست و سوم)، بعد از درمانگاه فاطمه الزهرا، بعد از خیابان فراهانیپور، پلاک ٢۶، درب سمت چپ، تک زنگ.تلفن: 88553528
تاریخ نشر:
آبان 1391
تعداد صفحات:
230
شابک:
9-715-506-964-978
نوبت چاپ:
اول
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
قیمت:
190,000 ریال
شمارگان:
2500
نمای میانی: مژگان شیخی سالهاست که به طور تخصصی در زمینه ادبیات کودک و نوجوان قلم میزند. شیخی در کارنامه خود جوایزی چون کتاب سال جمهوری اسلامی ایران، جشنواره ادبی پروین، کتاب فصل و … را دارد.
او از جمله نویسندگانی است که تاکنون آثار زیادی را از ادبیات کهن ایران زمین بازنویسی کرده و این فرصت را برای مخاطبان کودک و نوجوان امروزی فراهم آورده که با گنجینههای ادبی کشورمان آشنا شوند.
نمای دور:کَلیله و دِمنه کتابی است از اصل هندی که در دوران ساسانی به فارسی میانه ترجمه شد. نام کتاب از دو شغال گرفته و تألیفی مبتنی بر چند اثر هندی است که مهمترین آنها پنجه تنتره به معنی پنج فصل و به زبان سانسکریت است. مهابهارتا یکی دیگر از منابع اصلی کلیله و دمنه است؛ شامل 250 هزار بیت شعر در 15 کتاب 500 صفحهای.
کلیله و دمنه به زبانهایی چون پهلوی، سریانی و عربی ترجمه شده و شاعری چون رودکی هم آن را به نظم درآورده است. ترجمه نصرالله منشی از شیواترین ترجمههای آن به فارسی است. او کتاب را از عربی به فارسی برگردانده و نکتههای فراوانی بدان اضافه کرده است.
از سالهای دور حکایات فراوانی از این اثر تاریخی در تألیف کتابهای درسی به کار گرفته شده که سهم کودکان دبستانی نسبت به سایر مقاطع و پایههای تحصیلی بیشتر بوده است.
از کتاب:مرد آنقدر سرگرم عسل خوردن شد که دیگر یادش رفت پاهایش بر سر چهار مار است و موشها هم مشغول جویدن شاخهها هستند. او مشغول خوردن عسل بود که شاخهها بریده شد و او به ته چاه افتاد. اژدها هم که منتظر بود او را یک لقمه کرد و گفت: تو چقدر نادانی که به جای نجات خودت عسل میخوردی! عوضش من یک غذای حسابی خوردم.صفحه 25
قیمت:
250,000 ریال
قیمت:
130,000 ریال
قیمت:
140,000 ریال
قیمت:
150,000 ریال
قیمت:
190,000 ریال
گزارش تصویری از نشست نقد و بررسی کتاب زاغی در سی و یکمین مراسم آینه بندان
گزارشگاه نقاشی قهوهخانه
گزارش تصویری از مراسم تودیع و معارفه معاونت اداری و مالی حوزه هنری
گزارش تصویری از مراسم نقد کتاب “زن آقآ” در آیینه بندان فروشگاه انقلاب سوره مهر
گزارش تصویری از گپ و گفت صمیمانه با فائزه غفار حدادی نویسنده کتاب دهکده خاک بر سر
بازدید دانشآموزان مدرسه مفید از انتشارات سوره مهر
رونمایی از سه کتاب مهتاز فتاحی در حوزه کودک و نوجوان
گزارش تصویری از مراسم جشن انتشار چهار کتاب زنان مقاوم خرمشهر
گزارش تصویری از مراسم رونمایی دو کتاب “و ناگهان باران” و ” تشنگان قله های برفگیر”
گزارش تصویری از مراسم اختتامیه هفدهمین دوره جایزه قلم زرین در باغ کتاب تهران
تهران، خیابان حافظ، خیابان رشت ،پلاک 23، صندوق پستی 1144/15815 – تلفن 02161942 – پیامک : 30005319
ط
قیمت قبل از تخفیف : ۰ تومان
عضویت در کتابخانه یا ۱,۰۰۰ تومان
شما عضو کتابخانه همگانی هستید
کتاب داستان های کلیله و دمنه برای کودکان
رایگان
نویسنده: علیرضا شفیعی مطهر
فرهنگ و دانش
قیمت قبل از تخفیف : ۰ تومان
عضویت در کتابخانه یا ۱,۰۰۰ تومان
شما عضو کتابخانه همگانی هستید
رایگان
موضوع این کتاب بازنویسی همه قصه های کلیله و دمنه به زبان روز برای جوانان است. این دفتر نخستین بخش از کتاب کلیله و دمنه است. در این مجموعه داستان ها به صورت گزیده بازنویسی شده و تا حد امکان حکایت ها و حکمت ها بدون تغییر ارائه شده است. این اثر با هدف آسان سازی خواندن متون کهن برای جوانان و نوجوانان و آشنایی آنها با میراث فرهنگی ادب فارسی تدوین و نگاشته شده است.
این کتاب یکی از کتابهای مجموعه یک سبد ستاره از کهکشان ادب فارسی است.
0