دوغ به زبان تركي

دوره مقدماتی php
دوغ به زبان تركي
دوغ به زبان تركي

ayran

ساعت دقیق پخش و تکرار سریال زیر خاکی از شبکه یک

اسامی بازیگران سریال روزهای ابدی + خلاصه داستان

زمان دقیق پخش برنامه دست در دست از شبکه ۲

اسامی بازیگران سریال بچه مهندس ۲ در حل جدول

دوغ به زبان تركي

دوره مقدماتی php

اسامی بازیگران سریال بعد از آزادی + خلاصه داستان

خلاصه داستان قسمت اول تا آخر سریال خانه امن

خلاصه داستان قسمت اول تا آخر سریال بیگانه ای با من است

خلاصه داستان قسمت اول تا آخر سریال شرم از شبکه سه سیما

در این تصویر چه چیزی را ابتدا می بینید؟/ تست روانشناسی افراد ترسو

اسامی بازیگران سریال آکتور + خلاصه داستان

معرفی کامل سریال آکتور

معرفی بازیگران سریال سایمدانگ به همراه نقش هایشان

زهرا پیغامی

۱۶ بهمن , ۱۳۹۷
آموزش ترکی استانبولی, اصطلاحات, سرای دانش

۰
2,216

آموزش نوشیدنی ها در زبان ترکی استانبولی ردیف نوشیدنی ها معادل ترکی استانبولی ۱ آب su ۲ آبجو bira ۳ آبمیوه meyve suyu ۴ آب پرتقال Portakal suyu ۵ آب معدنی Maden suyu ۶ آب گازدار(سودا) gazoz,Soda ۷ آب انار Nar suyu ۸ قهوه kahve ۹ قهوه ترک Türk kahvesi …

در اواخر سال نود و سه، از وضعیت کسب و کار، علی الخصوص مشتریان پر توقع و غیرنقدی خودم خیلی خیلی خسته شده بودم بطوری که چند بار تصمیم به تعویض شغلم گرفتم با یکی از دوستانم مشورت کردم…

دوغ به زبان تركي

مطالعه بیشتر…

 تلفن تماس: ۰۰۹۰۲۱۲۸۰۱۹۱۲۱

 تلفن همراه : ۰۰۹۰۵۵۳۰۴۴۳۸۰۰

 آدرس ما در استانبول:

Halkalı Merkez, Istanbulsara, Posta Sk. No:5, 34303 Küçükçekmece/İstanbul, Turkey

 site@istanbulsara.com

دیکشنری آموزشی بیاموز، یک دیکشنری آنلاین و رایگان است که با هدف استفاده زبان
آموزان زبان های
انگلیسی، آلمانی و فرانسه طراحی شده. در طراحی این دیکشنری گذشته از استاندارد بودن محتوا، توجه
ویژه ای
به المان های آموزشی شده است.

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی

دوغ به زبان تركي

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

دیکشنری
انگلیسی

دیکشنری
آلمانی

دیکشنری
فرانسه

دیکشنری
ترکی استانبولی

خانه

وبسایت آموزشی

درباره ما

تماس با ما

آموزش
زبان ترکی

آموزش
زبان انگلیسی

آموزش
زبان فرانسه

آموزش
زبان آلمانی

su

آب

دوغ به زبان تركي

bira

آب جو

Meyve suyu

آبمیوه

Portakal suyu

آب پرتقال

Şalgam suyu

آب شلقم

soda

آب گازدار (سودا)

Maden suyu

آب معدنی

Havuç suyu

دوغ به زبان تركي

آب هویج

Bitki çayı

دم‌نوش

ayran

دوغ

  • عکس دختری غمگین برای پروفایل
  • حسین ساعدی(238)

    قایغاناق =تخم مرغ نیمرو

    یخنی = آبگوشت

    شوربا = آبگوشت

    بوز باش = نوعی آبگوشت

    دوغ به زبان تركي

    بیبر = فلفل

    ایستی اوت =فلفل سیاه

    قاباق = کدو

    سوزگج = صافی

    چرک = آبکش

    توتقال = دستگیره

    توتقاج = دستگیره پارچه ای

    قولوپ = دستگیره ظروف آشپزخانه

    قاشیق = ؟

    قابلاما = ؟

    قازان = دیگ

    قازماق = ته دیگ

    بوشقاب = ؟

    منده = سفره / دستمال

    بال = عسل

    دیشلمه = قند پهلو

    دیشلمه چای = جای قند پهلو

    دامازدیق = مایه / ذخیره برای تکثیر

    بوغازجیل = پرخور

    یئییمجیل = پرخور

    قایماق = سر شیر

    آیران / ائیران = دوغ

    ساریمساق = سیر

    مرجی = عدسی

    مرجیمک = ماش

    دوغ به زبان تركي

    قوروت = کشک

    قارا قوروت = قره قوروت

    یوقورت =ماست

    قاتیق = ماست

    سوت = شیر

    (یازان : ماحسون)

     نویسنده وبلاگ: لغات ترکی خوارکی ها و لوازم آشپزخانه:

     شوربا: سولو یئمک لر / دیشلمه : حبه قند/مرجیمک/موجو: عدس/ آجيل،
    آذوقه (آزيق)، آش،آيران، اجاق، الك (از ريشه اله‌مه‌ك)، استكان (لغتي روسي
    از توستاكان تركي)، باسديرما، باقلاوا، بشقاب، بورو، بوزباش، پلو (از
    بولاو تركي)، پيراشكي (لغتي روسي از بؤره‌ك تركي)، تخلي (توخلو)، تكه، توپ،
    تويوق، تيكه، جاجيق، چاقو، چلو (از چيلاو تركي)، چئويرمه، خورش (از ريشه
    مغولي)، دولمه (از دولماق)، دود(از توتمه‌ك، همريشه با توتون تركي)، دوروم
    (از دورمه‌ك)، دؤنه‌ر (از دؤنمه‌ك)، دؤنه‌رچي، دؤيمه (از دؤيمه‌ك)، سركه،
    سقز، سكو، سؤكلوتمه‌ك (كباب كردن)، سؤكلونج (كباب)، سيخ، شله (لغتي مغولي)،
    شوش، شووارما (معرب چئوريرمه تركي) شيش، شيشليك، عرق، قابلاما، قابلمه، قاشق (ازقاشيماق)، قرمه (از قاوورماق)، قيمه (از قييماق)./ ماش:؟ /قیدا: غذا/ کاپا: مغز،سر(برای انسان)./ چاناق : کاسه/ یارارلی: مفيد/یاراماق مفید واقع شدن /یاراماز،ياراسيز : بی فایده،به درد نخور/ اوزوم: انگور/ زومما :ساندویچ /”شیش لیک”: ؟/کباب: ؟/ یاشێل اَریک: گوجه سبز/چیه له ک: توت فرنگی/ اَریک: زردآلو/ یئرکؤکۆ: هویج / ئرآلما: سیب زمینی/ گیرده کان/ قوز: گردو/ سارێمساق: سیر/ آلما: سيب /میوه سویو، یئمیش سویو:آبمیوه/ چرز:آجیل /نار: انار/ هیوا: به/ قارپوز: هندوانه / قوون: خربزه/ گیله نار: آلبالو/

    مثالها:من آلما ایستیرم: من سیب می خواهمآلما یئمه لی دیر: سیب خوردنی استدونن یولداشیم منه گیله نار وئردی: دیروز دوستم به من آلبالو دادایستیرسن سنه نه آلیم؟: می خواهی برات چی بگیرم؟من آلما سویو سویرم: من آب سیب دوست دارماولسون: باشدداها نه ایستیرسن: دیگه چی می خواهی؟ساغ اول بیر زاد ایسته میرم: زنده باشید چیز دیگری نمی خواهمنار سئوه رسن؟: آیا انار دوست داری؟نار سویو اولسا یاخشی(یاخچی) اولار: آگر آب انار باشد بهتر استاولسون بویورون: باشد بفرمایید.

  • عکس پروفایل عاشقانه خاص اینستا
  • نام خوراکی های ترکی در عربی:• امرود: گلابی / القؤون:

    • طالبي/ گرمك/

    • توتون (از مصدر توتمك: سوختن):؟• چوغوندر(از مصدر”چؤكمك” در مفهوم محصولي فرو نشسته در زمين):؟•
    آلوچ / آلوچه : از ريشه آل (قرمز)، آلا(دورنگ) در مفهوم ميوه‌اي مركب از
    دو رنگ سرخ و زرد. كه به صورتهاي: آلو/ آلبالو/ آلوچه/ آلاييدن و… وارد
    فارسي شده است.• الوشنه: آلبالو (از اسلاوي وارد تركي شده و از آن جا به عربي، و اصالتا اسلاوي است).

    • البرغل: بلغور، افشه( Groat ) در تركي
    يارما گفته مي‌شود و در تركيه بولغور كه همان وارد فارسي نيز شده است.
    كلمه از مصدر بؤلمك آيد و در مفهوم گندم دو نيمه شده است.• البقلاوە: باقلوا (نوعي شيريني) (Kind of pastry) . وارد فارسي نيز شده است.

    • البوظه: بستني ( Ice-cream) در تركيه امروز “دوْندورما” گويند. اين كلمه دخيل عربي از”بوز” (يخ) تركي مي‌آيد.•
    القاؤرمه/القورمه: گوشت تفتيده، قرمه. ( Preserved meat ). از مصدر
    قاوورماق: تفت‌دادن تركي مي‌آيد و وارد فارسي نيز شده است. (قرمه)•
    الكباب: كباب، ( Kabab). به عربي از تركي عثماني وارد شده است وليكن در
    فارسي به نوعي به فعل كؤيمك: سوختن، پختن در تركي قديم مرتبط باشد. (از اين
    فعل: كؤيمج كه در فارسي كوماج شده است.).

    • القيمار/ القيمر/ الكيمار/ الكيمر:
    سرشير، قيماق، ( Cream) . كلمه به صورت «قايماق / قئيماق» در تركي
    آذربایجاني آيد. در تركي تركيه: كايماق/كايمار… همان وارد فارسي شده است.
    و”قيماق” تلفّظ مي‌شود. خامه نيز تلفّظ محرف از آن است.
    قايماق>خايماق>خايما>خامه.• اليوغورت: ماست ( Yoghurt) از
    مصدر “يوغورماق” (عجين كردن) در مفهوم شير عجين شده آيد و وارد زبانهاي
    اروپايي شده است. در آذربایجانی به جاي آن “قاتيق” نيز گويند كه از مصدر
    “قاتماق” آيد. (در مفهوم آن چه مخلوط نان كرده و خورند). اين كلمه اخير در
    فارسي به صورت قاتق آيد.

    قاراداغدا دئییلنلر:چؤرک: نان

    شاماما: خربزه آتشیچَکه: آبکشلولوک: لوله چایدان که آب از آن می ریزد (!)تیان: ؟تیانچا: ؟چنگَل: چنگالچایدان: چایدانچای نیک: چایدانساخسی: سفالدوه دابانی: نوعی شلغم (!)تُولاما شُورواسی: نوعی آبگوشتقُوورما: گوشت سرخ شدهساتور: ساتورنئشدر: نیشترسَله: ؟گؤبه لک: قارچفینجان: فنجان (!)ایستیکان: استکان (!)لیوان: لیوان (!)لنبَکی: نعلبکیپیشیرمَک: پختن (!)پیشمک: پختن (!)قیزارتماق: سرخ کردن (!)قُوورماق: سرخ کردن (!)تاوالاماق: نوعی پختن خفیف (!)پؤشله مک: ریختن آب داغ بر روی … !!!!!بَزَه مک: تزئین کردن (!)قیزدیرماق: گرم کردنایستیدمک: گرم کردن (!)جوشلاماق: جوشاندن (!)قایناتماق: جوشاندن (!)ایستادماق: خیس کردنیوغورماق: خمیر کردنیاپماق: چسباندن (!)کَسمک: بریدناَله مک: الک کردن (!)دُوغراماق: خرد خرد کردن (!)ئویودمک: آرد کردن (!)ایری: به نوعی بزرگ (!)نارین، ناغرین: ریز ریز (!)قاتماق: مخلوط کردن (!)بیلاماق: به نوعی مخلوط و آلوده کردن (!)قاریشدیرماق: به نوعی مخلوط کردن (!)چؤمچه: کفگیرپیالا: پیاله (!)قوروتماق: خشک کردنیئمَک: خوردنیئمیش:
    خوراک، خوراکی (“ک” و “کی” نسبتِ داخله از ترکی مانند: زُوراکی=زورکی ،
    یاناکی= ؟ ، اَله کی= الکی و دیره ک = منسوب به دیره مک و …)چُور: غذاچُورلان: غذایت را بخور (غیر مؤدبانه)هُورماق: نوعی بلعیدن (!)هُوررا: نوعی غذای نرمِ قابل بلعسُومورماق: به داخل کشیدن، فرودادن (!)سُوغورماق: به داخل دهان کشیده و نگه داشتن (استفاده شده در نام سُوغورلو=تخت سلیمان !)ایچمک: نوشیدنایلیخ: ولرمقاینار: جوشیده، در حال جوشاَریش: رشته های تارِ فرشاَریشته: رشته (خوراکی) (!)آریدماق: پاک کردن (سبزی،نخود و …)اَودیرمک: از اینجا و آنجا جمع آوری کردن (!)قایساخ: لایه ی ایجاد شده بر روی آش و یا زخمقُوود (قُوورولوب ئویونولموش): سرخ شده و آرد شده گندم (!)و … … … … … … … … الی ماشاءالله

    یازان: من

    دوغ به زبان تركي

    تیان چوخ بویوک بیر قازانا دئیلیر 6-5 قازانجا اولار ایچینده ایپ بویارلار . بویوک بویاق قازانینا دئییلر. تیانچا 3-2 قازانجا اولار. ایچینده آز ایپلری بویایارلارسله = الده گؤتورولن ده لیک ده لیک و قیرپلی بیر قاب. چوخلو حالدا قادینلار بازارلیقدا گؤتوررلر سوماق پالان = آبکش

    (یازان :اوسکولو)

    ساقا –انسان -آدم – بشرقاواق–صنوبرقاداق–بندآداق– نامزدقاباق–پلک — اصلینده قاپاق دئمک دیر اما قاباق ایشله نیر(یازان: ائلچی تئی)

    دوشه مه = نوعی ته چینقاپاق = درپوشقاپالی = در خفاپیچاق = کارد یا چاقومالاقا = ملاقهقاتیق = چیزی که به همراه خورده می شود، خورشت، ماستیوغورت = ماستیومورتا = تخم مرغیوموری = چیزی کروی شکلیوموروق = مشتدوگی = برنجبوقدا = گندمسوت دوقراماسی = شیری که در آن نان تیلیت شده باشدسوزمه = آبکش، آبکش شدهقابیرقا = دندهقارین = شکمقارینپا = شکموقارنی یاریخ = شکم پارهآج قارین، پوسته قارینکوفته = کوفتهدویمه = کوبیدهدوزمه = ردیف چیده شدهدولما = دولمهبولاما،سولاما،
    دم آلما، تورش، تورشو، شوربا، آش، شور، شیت، شیرین، آجی، یاغلی، یاغلاوا،
    کاسا، سووزه قوورما، قیمه، پیچاق قیمه، تورشو قیمه، سوغان، سوغان سو، قوی
    ماق، فه تیر، آلی، آلیچاگؤجه(گ نزدیک به ج و ژ) = سبزینه، نورس، نارس، گوجهجؤوه رمک=ژؤوه رمک= گؤوه رمک، گؤو=جؤو=جوانه، تازه نمو کرده، جؤوان=جواناه ریتمک = آب کردنیاش = به معنای سن و عمر و همچنین نم و تر و تازهجی ه ر = جگر (آغ، قار)، بویره ک، ئوره ک، په ته نکبغیرساغ یا باغیرساخ

    (یازان: خزراوغلی)

    دوغ به زبان تركي
    دوغ به زبان تركي
    0

    دوره مقدماتی php

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *